2011/09/29

Refranes


Otro relato escrito por Patxi Irurzun 
tuve el honor de ilustrar.
Gracias, Patxi, por permitirme publicarlos.
--------------------------------------------- 

Había llegado a la estación con una hora de adelanto.

—Hombre precavido vale por dos –recordé el refrán.

Pero nunca me habían gustado los refranes. A menudo dos hombres no valían más que uno solo. Ni siquiera unos cuantos hombres valían más que uno solo. De hecho creía que los hombres eran más ruines y en consecuencia peligrosos a medida que diluían sus personalidades en matrimonios, familias, religiones, patrias… Quizás yo fuera un misántropo, pero al menos obraba con cierta justicia, pues no me excluía a mismo de ese odio a la humanidad. Sabía por ejemplo que después de todo el refrán era cierto y que mi precaución me desdoblaba en dos hombres: un cobarde y un desgraciado. Era un desgraciado porque nunca había tenido suerte y un cobarde porque nunca había tenido el valor de buscarla. Siempre salía corriendo cuando las cosas amenazaban con cambiar. Por eso llegaba siempre con una hora de adelanto a las estaciones de autobuses. Las estaciones de autobuses eran tierra de nadie. En ellas el tiempo parecía detenido. Todos estaban punto de llegar o de partir hacia algún lugar. Asustados. Aturdidos. Pero seguros mientras esperaban.

2011/09/28

Kupulak eta putasemeak


Kultura unibertsala izan behar omen da, batzuen ustez. Beste batzuk prezioa jartzearen alde ere agertzen dira. Eta beste batzuek ondare honen banaketa eta zabalkundea kudeatzeko aurkezten dute beren burua. Ni, presio eta prezioen gainetik kultura demokratizatzearen aldekoa eta elitizazioaren kontrakoa naiz. Prezio izan behar badu, adostuko dugu zein izan behar den, baina aukerek hor egon behar dute, guztion eskura.

Sortze lan baten garrantzia nork erabaki eta neurtzen duen oraindik misterio iluna da niretzat. Ulertzen dut irizpide komertzialak hortxe egotea kalera ateratzeko orduan. Baina kulturaren azokaren plazan alde batetik profetak eta bestetik gangster feniziarrak agertu eta aurrez aurre topo egin eta kultur jalea (zinefagoa, gure kasuan) erdian harrapatzen dutenean sortzen da arazoa.

2011/09/27

Eguneroko dramak


—Aunque parece una puta mierda, al final conseguiste trabajo ¿no?
—Pues eso no es lo mejor: ¡Curro desde casa!

2011/09/26

Pessoa: Somos extranjeros


Administrazioa Euskaraz es una publicación dirigida a los funcionarios de la CAV. Me pidieron una ilustración para la misma, tema libre, siempre relacionado con el vasco y la administración.

Aunque él mismo no era funcionario (al parecer sí lo fue su padre), siempre he relacionado a  Fernando Pessoa con ese ambiente gris de las oficinas y lo tomé como punto de partida. La cita que aparece la tomé de este texto suyo, que me pareció idóneo.

Pessoa: Atzerritarrak gara


Administrazioa Euskaraz EAEko funtzionarioei zuzendutako aldizkari bat da. Bertan argitaratzeko marrazki bat eskatu zidaten. Gai librea, beti ere administrazioarekin eta euskararekin lotuta.

Nahiz eta bera funtzionario ez izan (aita bai, nonbait), beti lotu izan dut Fernando Pessoa bulego gris horiekin, eta hura hartu nahi nuen abiapuntutzat. Agertzen den aipua testu honetatik atera nuen, aproposa iruditu zitzaidalako.

2011/09/23

CoMIX

Ward Sutton marrazkilariak eginiko azala ikusgarria The Village Voice gehigarrirako. Polita da ikustea nola nahasi dituen pertsonaiak, kontzeptuak eta marrazkilari ezberdinen estiloak, denek bat egiteko orrialde berean. Komiki mix bat, hemen ikusia.

Espectacular portada de Ward Sutton para el suplemento The Village Voice. Es interesante ver cómo mezcla personajes con estilos de dibujantes diferentes, conceptos… hasta dar forma a todo ello en una sola página. Un mix de comic, visto aquí.

2011/09/22

TV freak


Otro relato escrito por Patxi Irurzun 
que, al igual que otros publicados en este blog,
tuve el honor de ilustrar.
Gracias, Patxi, por permitirme publicarlos.
--------------------------------------------- 

Y después de tanto tiempo ahí está de nuevo, Pozí, aquel freak que descubriera Cárdenas, el de Crónicas Marcianas; Pozí, con sus patitas de alambre, como la Gallina Caponata, la que pasaba mucho hambre, con su joroba tierna, como un bizcocho que ha explotado en mitad de la espalda, y sus ojitos, dos moscardones verdes revoloteando en busca de un poco de cariño por todo el plató; Pozí, travestido de lagarterana y marcándose un pasadoble mientras Cañita Brava hace restallar como látigos sus castañuelas y canta en un inglés macarrónico el último tema que su imaginación de torbellino en el patio de un psiquiátrico ha dado a luz con fórceps; Pozí y Cañita Brava superando aquel dueto que este último, contra su voluntad, se veía obligado a representar junto a un tipo de melodía monocorde y, de puro soso, gracia por arrobas, aquel tipo de cuyo nombre no consigo acordarme y que a Cañita Brava lo sacaba de sus casillas, le obligaba a interrumpir sus canciones (entonces en un euskalki extinto del chino mandarín o en el árabe indescifrable de Bin Laden en los vídeos de la CIA), a montarle el pollo, todo ello en aquella descarnada parada televisiva de monstruos que era El Semáforo.

Caramba!


Caramba comics webgune berria martxan jarriko dute irailaren 26an. Orain artekoa hemen visita dezakezu.

La nueva web de Caramba Comics en marcha a partir del 26 de septiembre. Mientras, que sepas que aún están aquí.

2011/09/21

Marmotaren eguna


Uste nuen atzera begiratzea ariketa hutsa zela. Batzuetan osasungarria, beste hainbestetan arima eta psikearen ahuleziaren sintoma. Tarte honetan sarritan egiten dudan gauza da, nolabaiteko apologiak eginez, oroimenaren zulo beltzean ahaztutako irudiak berreskuratu nahian.

Uste nuen déjà vu deitzen diogun sentsazio errepikakor hori Matrixen akatsen ondorio zela. Bizi dugun makinen aroan, aurretik atzera eta atzetik aurrera libreki salto egiteko modu kontrolaezina. 

Uste nuen erlojuaren orratzek aurrera egiten zutela kolpe bakoitzean. Eta atzeratzen zirenean ere, ez zirela benetan atzeratzen, motelago aurreratzen baizik.

Uste nuen estreinaldiak aurretik ikusi ez ditugun pelikulen zerrenda zirela. Istorio berriak kontatuko zizkigutela, beste modu batean, pertsonaia ezezagunekin.

Oker nengoen nonbait.

2011/09/20

La última gota


Con este artículo que rescatamos hoy, Mikel Taberna daba por finiquitada su colaboración en Nabarra. Nos dio penica y todo eso, pero nos dejaba un buen sabor de boca. Fue bonito mientras duró y por eso lo he ido recuperando en este blog.

Eskerrik asko, Mikel!

Hondarreko xurrupa



Mikel Taberna
«Ale, segi! Serbittu hoiekeri! Aber ze nahi duten». Horrelako zerbait erran izanen zidan amak, segur aski, lehenbiziko aldiz etxeko ostatuko mostradore gibelera bidali ninduelarik. Zenbat urte ote nituen? Zenbat behar dira botilari bi eskuekin kontu eta edaria basoaren barrenera botatzeko, kanpora deus isuri gabe? Hamar? Hamaika?

Mostradorearen bertze aldean bazen aulki luze bat, eta han jartzen zen jendeak ardoa edaten zuen. Ardo korrientea, gorria edo beltza. Gizonen begietako xurian bezala, kristalezko ontziak marra gorri bat izaten zuen erdi aldean. Hura baino pixka bat gehixeago bota behar izaten zen «txikitoa» erraten zitzaiona egiteko. Orduan pezeta bat kobratzen zen tamaina hori. Bat-batean herriko ostatu guzietan bi pezeta kobratzea erabaki zen egunean, jendeak hagitz gaizki hartu zuen. Orain petrolio upela edo etxebizitzak garestitu direla aditzen dugunean baino hagitzez makurrago. Bolada luze samarra eman zuten bezeroek marmarka. Baina nagusiak gogor, pausorik atzera eman gabe.

2011/09/19

2011/09/15

El pan nuestro de cada día


Otro relato escrito por Patxi Irurzun 
que, al igual que otros publicados en este blog,
tuve el honor de ilustrar.
Gracias, Patxi, por permitirme publicarlos.
--------------------------------------------- 

Zarraluki es un pueblo pequeño, situado en lo más profundo del corazón de un valle de alta montaña, hasta el que sólo es posible llegar a través de carreteras secundarias, caminos o pistas forestales que se retuercen y estrechan como una maraña de lombrices. Cada lunes, si el pueblo no ha quedado aislado por la nieve, una furgoneta recorre el valle y reparte el correo, los periódicos… En Zarraluki el atentado de las Torres Gemelas ocurrió el 17 de septiembre, pero el pan que comen es calentito, crujiente, del día. Casi siempre. En Zarraluki hay una panadería, seis niños y una maestra y un panadero que son novios. Casi siempre. A veces esta pareja discute y Txema, el panadero, se encierra en su casa y echa la persiana de su tienda hasta que no se reconcilia con Julia, la maestra. Txema, el panadero, es todo un profesional y no se cree esas novelas de realismo mágico hispanoamericano de segunda hornada en las que se amasan magdalenas con lágrimas, ni que estas después se convierten en animalitos en los corazones de quienes las comen. Txema lo que cree es que su trabajo es muy serio, tan serio que para hacerlo bien debe estar concentrado. Txema sabe que si abriera su tienda cuando discute con Julia su pan no sería el mismo, que necesita equilibrio en su vida para que los ingredientes, el tiempo de cocción, también se equilibren, y que de no ser así sus clientes se sentirían defraudados. En el fondo Txema, sin saberlo, piensa los mismo que esos narradores hispanoaméricanos, y en el pueblo sucede lo mismo que en sus novelas, pues las riñas de esta pareja alteran por completo desde la dieta alimenticia de todos los zarralukitarras, hasta su estado de ánimo.

2011/09/14

Marmotaren eguna


Uste nuen atzera begiratzea ariketa hutsa zela. Batzuetan osasungarria, beste hainbestetan arima eta psikearen ahuleziaren sintoma. Tarte honetan sarritan egiten dudan gauza da, nolabaiteko apologiak eginez, oroimenaren zulo beltzean ahaztutako irudiak berreskuratu nahian.

Uste nuen déjà vu deitzen diogun sentsazio errepikakor hori Matrixen akatsen ondorio zela. Bizi dugun makinen aroan, aurretik atzera eta atzetik aurrera libreki salto egiteko modu kontrolaezina.


2011/09/13

Estropadas de ayer y hoy


Ahora que estamos en temporada de estropadas, recuperar este texto de Mikel Taberna viene al pelo. Ya sé que está en vasco, pero así consta el dibujico que puse cuando salió publicado en Nabarra.

Estropadak

Mikel Taberna

Inaxiorenean juntatu ginen lehenbiziko, beti bezala, afal aitzinean motorrak pixka bat berotzen joateko, Lankratx, Zagit, Xuper eta laurok. Ardo beltza, espeziala, eta naturala, hotzak hondatzen baititu ardoa bera eta estomaka. Dozena erdi bat txikito edan genituen, olibaren bat tarteko, jatetxera joan baino lehen. Gero, Ameriketako bakeroak bezala ibili ginen Mukixuko zubitik abiaturik Altzateko karrika osoan barna, plazaraino. Jendea espaloietan baztertu egiten zen, eta etxeetako leihoak eta ateak ixten zituzten hurbiltzen ikusten gintuztelarik. Geure zaldiak hartu eta lauhazka abiatu ginen Mugako Bentara. Han geure zorroak hornituko genituelako esperantzan. Eta Bentako alaba ikustera.

2011/09/09

Y tú ¿a quién te pareces?

Hermanos

Escuché una vez, no sé dónde, que los animales –al menos los mamíferos– se parecen al nacer al padre. Es preciso que el macho alfa no tenga dudas sobre la continuidad de su código genético. De lo contrario, las crías recién nacidas serían apartadas de la manada, o directamente muertas.

Dejando a un lado estas teorías, el fotógrafo Ulric Collette ha puesto en marcha un proyecto en el que analiza los parecidos entre familiares. Bajo el título de Portraits génétiques encontramos una serie de montajes fotográficos realizados a partir de parejas de parientes. Es curioso observar cómo algunos de estos retratos reinventados nos chirrían mientras que otros ocultan esa fínisima línea imaginaria.

Aitaren antza? amarena?

Ama+alaba

Nonbait entzun nuen animalien artean, ugaztunen artean bederen, kume jaioberriek aitaren antza dutela lehenengo egunetan, arrak bere kode genetikoaren transmisioaren arrakastaz zalantzarik izan ez dezan. Kontrako kasuan, alfa arrak kumetxo horiek baztertu edo zuzenean hil egingo lituzke.

Teoria hauek albo batera utzita, Ulric Collette argazkilariak proiektu bat jarri du abian senideen arteko antza aztertzeko. Portraits génétiques izenburupean famili bereko bikoteka egindako argazki nahasketak aurkitzen ditugu. Bitxia da nola batzuetan arraroak egiten zaizkigun aurpegi berrasmatu hauek, eta nola beste batzuetan ezkutatzen zaigun marra imajinario hori.

¡A la mierda!


Espinete y Eskorbuto, mano a mano. Ikaragarria!

2011/09/08

Héroes anónimos


Otro relato escrito por Patxi Irurzun 
tuve el honor de ilustrar.
Gracias, Patxi, por permitirme publicarlos.
--------------------------------------------- 

El fin de semana acababa de empezar y, en consecuencia, llovía a mares. Otro viernes por la noche frente al televisor. No me apetecía volver a oír eso de ¡Patxiiiiiiiiiiiiii!, una pesadilla, casi peor que cuando los madrileños cuentan chistes de “vagcos”: Oye, Patxi (aquí acento de bilbaino que se hace una chupa con los despojos de su fimosis), así que allá estaba, mirando el único programa que no se emite a cachitos muy pequeños entre interminables bloques de anuncios: Versión española. A pesar de Cayetana Guillén Cuervo, su presentadora; o mejor dicho, a pesar de los amigos de Cayetana. Se sientan en el estudio como si estuvieran en el cuarto de estar de su casa y empiezan a contarse lo guai que es ser actor, la profundidad con que entienden el alma humana, como queda demostrado después en las pelis que protagonizan, todas esas comedias pijas con Jorge Sanz vestido de mujer, o Gabino Diego tocando la guitarra, en fin, la evolución natural de Alfredo Landa corriendo por Torremolinos detrás de un par de suecas.

2011/09/07

Domo-arigato, Kitano-san


Mundu globalizatu honetan… (zeinen gutxi gustatzen zaidan esaldi hau! Hala ere, halaxe hasi behar dut) Mundu globalizatu honetan, esan nahi nuen, tradizioak folkloreari uzten dio bere tokia, gero eta gehiago. Euskaldunok ba al dugu tradizio bizirik gaur egun ala festa eta data jakinetan esnatzen ditugun ohiturak besterik ez? Hau da, folklorea besterik ez? Gure egunerokotasunean gero eta mendebaldarragoak gara, hitzaren esanahi zabalenean, frantses edo espainol ez esateagatik.

2011/09/06

Mundua begibistan


3Dko ilusio optikoa 3Dko inguru batean. Benetan ikusgarria. Eta betaurreko berezirik gabe!

En la muga


Escenas de contrabandistas, de hazañas de alcaldías pasadas –hoy convertidas en presidencias– contra espacios populares. De uno y otro lado de fronteras complicadas. Mikel Taberna escribía esto en Nabarra y yo ponía los colorines.

Mugazainak eta mugalariak


Mikel Taberna

Platanondo koxkor baten gerizpean jarri gara Lankratx eta biok, ostatuaren kanpoko terrazako mahaitto baten inguruan. Trago batzuk egiteko, afaria aitzaki. Begien bistan, bertan, Lamiosineko erreka, lamia zaharren istorioekin batera ur azalean plastikozko ontziak ere ekarki dituena: lamiakume berriek zilarrezko orraziak saldu-galdu eta hipermerkatuko kosmetikaren berri badutela seinale. Ostatua errentan hartua dute, partzon, bi kanpotarren artean: bata ukrainarra da, emakume gazte jenio bizikoa, bertzea argentinarra, adin beretsuko mutil pazientzia infinitukoa; mugaz muga ailegatu berriak mugalde honetara.

2011/09/02

Menos es más


En ese intento de hacer que el diseño sea lo más sencillo posible Noma Bar tiene mucho que enseñarnos. Con muy pocas líneas, haciendo un uso magistral de las formas y empleando los elementos que el propio contexto sugiere elabora unas ilustraciones casi perfectas.

Zaila da gutxiagorekin hainbeste egitea


Diseinua ahalik eta garbien, ahalik eta xinpleen egiteko asmo horretan, trebea da Noma Bar. Oso. Lerro gutxi, formak maisuki erabiliak eta beti ere testuinguruak eskatzen eta eskaintzen dituen osagarriez lagunduta. Bere ilustrazioek ederki asko uztartzen dute positiboa eta negatiboa.

2011/09/01

¿Turista o viajero?


Otro relato escrito por Patxi Irurzun 
tuve el honor de ilustrar.
Gracias, Patxi, por permitirme publicarlos.
--------------------------------------------- 

Escribí “Poetas muertos” tras un viaje a París. Fue un viaje corto, durante un puente, el de agosto, concretamente, y en consecuencia en París sólo había, por una parte, japoneses con cámaras de fotos, y alemanes con chancletas y calcetines, por otra todos los parisinos (la mayoría de ellos africanos, rumanos…) que no podían permitirse unas vacaciones y que se habían quedado en la ciudad barriendo las calles, sirviendo hamburguesas o cambiándonos las sábanas del hotel a todos nosotros, los turistas, los domingueros. El resto, la Tour Eiffel, los Campos Eliseos, Montparnasse, de momento seguía allá, de manera que el fin de semana consistió en un peregrinaje de uno a otro de esos lugares que reseñan las guías turísticas –en este caso la de “El Pais-Aguilar”–, un peregrinaje apresurado, sacando fotografías y gastando suela y billetes de metro.
Blog hau DoFollow eskolakoa da. Komentatzen ez duzun bakoitzean, Anne Geddesek beste nini bat betirako traumatizatzen du.

Éste es un blog DoFollow. Cada vez que no comentas, Anne Geddes traumatiza de por vida a otro bebito.

Copyleft - Exprairen edukinen lizentzia

Creative Commons-en baimena Webgune honen edukina, beste izen batez sinatuta agertzen ez bada, honako lizentziaren pean aurkitzen da: Creative Commons Aitortu-EzKomertziala-LanEratorririkGabe 3.0 Unported License. >>>>> El contenido de este blog, salvo los casos en que se reconozca otra autoría, se encuentra publicado bajo la siguiente licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Unported.
HostGator promo code